Don Quixote 소설에 다음과 같은 문장이 나온다.
Dulsi smiled at Quixote. she was not beautiful, but liked being called beautiful.
but (She) liked being called beautiful. 이 문장구조가 언뜻 생각이 안 된다. 이 문장을 복문, 능동태로 만들면
------------------------------------------------------------
She liked (that) they called her beautiful.
that 이하 절을 수동태로 만들면
She liked (that) she was called beautiful by them.
접속사(that)와 수동태에서 일반적인 사람들(by them)은 생략할 수 있으므로
She liked she was called beautiful.이 된다.
주절의 주어와 종속절의 주어가 같으므로 종속절의 주어(she)는 생략할 수 있다.
She liked was called beautiful.이 된다.
그런데 문장이 좀 이상하다. 한 문장에 동사가 2개(liked와 was) 나온다.
이런 경우에는 종속절의 접속사와 주어가 없어졌으므로 '절'을 '구'로 만들어야 한다.
liked는 타동사이므로 뒤에 목적어가 와야 한다. 그러면 was는 to be or being이 된다
She liked to be called beautiful. or
She liked being called beautiful.이 된다.
그러면 to be or being 어느 쪽이 좋을까?
like는 부정사 동명사 양쪽 다 목적어로 할 수 있다.
부정사는 ; 특수한 것
동명사는 ; 일반적인 것을 가리키며 습관의 뜻을 지니는 일이 많다.
예컨대
I don’t like to smoke. (지금은) 담배를 피우고 싶지 않다.
I don’t like smoking. 나는 담배를 좋아하지 않는다.
영어에서는 like의 경우 대체로 부정사보다는 동명사가 많이 쓰이는 것 같다.
위 설명을 종합해 볼 때 동명사가 오면 좋을 듯하다.
Dulsi smiled at Quixote. she was not beautiful, but liked being called
beautiful.의 밑줄친 부분의 문장구조를 이해할 수 있을 것이다.
'영어공부 ' 카테고리의 다른 글
영어 소설로 공부하기 (0) | 2017.08.19 |
---|---|
영어 읽기 연습 (0) | 2016.01.06 |
영어 drew(draw의 과거형) 발음 정확히 하는 방법 (0) | 2016.01.04 |
외국어 공부 방법 - 영어공부에도 왕도는 있다. (0) | 2015.01.23 |
영어공부시작은 듣기 다음은 말하기다 (0) | 2014.12.09 |